Pinocho (película de 1940),Producción
Pinocho (película de 1940),Producción
Animación
La animación
de la película comenzó en septiembre de 1938.8 Durante la producción
de la película, el departamento de modelaje de personajes fue dirigido por Joe
Grant,9 cuyo departamento era
el responsable de la construcción de modelos de personajes de arcilla
tridimensionales de la película, conocidos como modelos. A continuación, estos
modelos se les dio a los funcionarios para observar cómo un personaje debe
dibujarse de cualquier ángulo deseado por los artistas.9 Los fabricantes
también habían construido modelos de los relojes cuco de Geppetto, el carro
gitano de Strómboli y el carro de trabajo del cochero. Sin embargo, debido a la
dificultad de la animación de un movimiento del vehículo realista, los artistas
filmaron los modelos de transporte a través de un conjunto en miniatura
utilizando la animación stop motion. A continuación, cada
fotograma de animación fue trasladado a cels de animación utilizando una versión
temprana de un Xerox. Los cels fueron luego
pintados por detrás y superpuestos a imágenes de fondo con los cels de los
personajes para crear el material completado por la cámara tribuna.910 Al igual que en Blancanieves,
escenas de acción real fueron grabadas para Pinocho con los
actores interpretando las escenas en pantomima, supervisados por Hamilton
Luske.910 En lugar de calcar, lo
que daría lugar a movimientos rígidos no naturales, los animadores utilizaron
imágenes como guía para la animación a través del estudio del movimiento humano
y luego incorporando algunas poses en la animación (aunque ligeramente
exagerada).9
Creo
que esa es una de las mejores cosas que el estudio ha hecho nunca, como Frank
[Thomas] dijo, "El agua se ve tan real que una persona puede ahogarse en
ella, y lo hacen." —Ollie Johnston.9 |
Pinocho fue
un logro sin precedentes en el área de efectos de animación. En contraste con
los animadores de personajes que se concentran en la actuación de
los personajes, los animadores de efectos crean todo lo que se mueve aparte de
los personajes. Esto incluye a vehículos, maquinaria y efectos naturales como
la lluvia, relámpagos, nieve, humo, sombras y agua, así como los efectos de
fantasía o ciencia ficción como el polvo de hadas. El animador abstracto
influyente Oskar Fischinger, que trabajó principalmente en Fantasía contribuyó a la animación de los efectos de la varita del
Hada azul.11 El animador de efectos
Sandy Strother llevó un diario sobre su animación de un año de duración de los
efectos de agua, que incluía salpicaduras, ondulaciones, burbujas, olas y la
ilusión de estar bajo el agua. Para ayudar a dar profundidad al océano, los
animadores pusieron más detalle en las olas de la superficie del agua en el
primer plano, y pusieron menos detalle que la superficie que se trasladó más
atrás. Después de que la animación fuera traspasada en cels, los animadores
calcarían una vez más con minas de lápiz azul y negro para dar las olas un
aspecto esculpido.9 Para ahorrar tiempo y
dinero, las salpicaduras se mantuvieron impresionistas. Estas técnicas
permitieron que Pinocho fuera una de las primeras películas de
animación en tener efectos de animación de gran realismo.
Banda sonora
Pinocchio (Original Motion Picture
Soundtrack) |
||||
Publicación |
9 de febrero de 1940 |
|||
Duración |
88 minutos |
|||
Cronología de Disney Soundtracks
|
||||
Las canciones
de Pinocho fueron compuestas por Leigh Harline con letra de Ned Washington. Leigh Harline y Paul J. Smith
compusieron la banda sonora de música incidental.12 La banda sonora fue
lanzada por primera vez el 9 de febrero de 1940. La canción de Pepe Grillo, «When You Wish upon a Star», se convirtió en un gran éxito y sigue
siendo identificada con la película, y más tarde como el —tema musical de la propia compañía de Walt Disney—.13 La banda sonora ganó
un Óscar a la mejor banda sonora original.13
M. Keith
Booker considera a la película como la más profunda de las películas animadas
clásicas de Disney pese a su canción y la magia del tema, y toma nota de que el
protagonista de la película tiene que trabajar para demostrar su valía, que
comentó que parecía "más lineal con el espíritu del capitalismo" que
la mayoría de las películas de Disney.14 Claudia Mitchell y
Jacqueline Reid-Walsh creen que los protagonistas masculinos de películas
como Pinocho y Bambi (1942) fueron
construidos a propósito por Disney para atraer a los niños y las niñas.15 Mark I. Pinksy dijo
que es "una simple fábula — de precaución y esquemática — ideal para la
instrucción moral, con excepción de algunos de sus momentos más oscuros",
y señaló que la película es una de las favoritas de los padres de niños
pequeños.16
Nicolás
Sammond sostiene que la película es —"una metáfora de la metafísica sobre
la crianza estadounidense de niños de mediados de siglo"— y que la
película es "en última instancia, una fábula asimilacionista".17 Él considera que es la
película central de Disney y la de mayor fuerza en la clase media, destinada a
transmitir el mensaje de que caer en "los placeres de la clase obrera, de
vodevil, o de los pasillos de la piscina y parques de atracciones, lleva a una
vida como bestia de carga". Para Sammond, el propósito de Pinocho es
para ayudar a transmitir a los niños las "virtudes de la clase media de la
gratificación diferida, la abnegación, el ahorro, y la perseverancia,
naturalizadas como la experiencia del estadounidense promedio".18
N.º |
Título |
Duración |
||
1. |
3:16 |
|||
2. |
«Little
Wooden Head» |
5:45 |
||
3. |
«Give A
Little Whistle» |
1:38 |
||
4. |
«Hi-Diddle-Dee-Dee» |
1:40 |
||
5. |
«I've Got
No Strings» |
2:23 |
||
6. |
«Hi-Diddle-Dee-Dee
(Reprise)» |
0:22 |
||
7. |
«When You
Wish Upon A Star (Reprise)» |
1:27 |
||
16:51 |
Desarrollo
En septiembre
de 1937, durante la producción
de Snow White and the Seven Dwarfs, el animador Norman
Ferguson trajo una versión traducida de la novela infantil de 1883 del
italiano Carlo
Collodi, Las aventuras de Pinocho, y le llamó la atención a Walt Disney. Después de leer el libro
"A Walt se le reventaron las tripas del entusiasmo", como Ferguson
recordó más tarde.19 Pinocho estaba
destinada a ser la tercera película del estudio, después de Bambi. Sin embargo, debido a
las dificultades con Bambi (en la adaptación de la historia y
la animación de los animales de manera realista), se pospuso y se avanzó en la
producción de Pinocho.8
Doblaje
Debido al
gran éxito de Blancanieves, Walt Disney quería más voces famosas
para Pinocho, que marcó la primera vez que una película animada
había utilizado celebridades como actores de voz.19 Él contrató al popular
cantante Cliff
Edwards,
también conocido como «Ukelele Ike», como Pepe grillo. Edwards era un artista
popular que había hecho el récord del primer registro de un millón de ventas.20 Disney rechazó la idea
de que un adulto interpretara a Pinocho e insistió en que el personaje tenía
que interpretarse por un niño real.9 Él contrató a un niño
actor de 12 años de edad llamado Dickie Jones, que había estado
previamente en Mr. Smith Goes to Washington de Frank Capra.21 También contrató
a Frankie
Darro como
Polilla, Walter Catlett como el honrado Juan, Evelyn Venable como el Hada azul,
Charles Judels interpretó a Stromboli y el cochero, y a Christian Rub como
Geppetto, cuyo diseño fue incluso una caricatura de Rub.9
Otro actor de
voz fue reclutado Mel
Blanc,
mejor recordado por interpretar a muchos de los personajes de dibujos animados
de Warner
Bros.
Blanc fue contratado para realizar la voz de Gedeón, el gato. Sin embargo, se
decidió finalmente que Gedeón sería mudo, de modo que todo diálogo grabado por
Blanc fue eliminado posteriormente con la excepción de un hipo solitario, que
se escucha tres veces en la película.9
Comentarios
Publicar un comentario